brazyl.com.plPraca z pasją › Rozwój firm międzynarodowych, czyli o wzroście zapotrzebowania na tłumaczenia ustne

Rozwój firm międzynarodowych, czyli o wzroście zapotrzebowania na tłumaczenia ustne

Coraz więcej firm, które pojawiają się na rynku, to duże korporacje międzynarodowe zatrudniające wielu obcokrajowców. Szczególnie najwyższe stanowiska w przedsiębiorstwach zajmują osoby pochodzące z kraju inwestora. Dlatego też bardzo często zmuszeni są do korzystania z pomocy tłumacza. Wszelkiego rodzaju spotkania biznesowe często prowadzone są więc w obecności tłumacza, który na bieżąco tłumaczy to o czym się rozmawia.

Pomysł na karierę zawodową absolwentów studiów językowych

Takie to bardzo interesujące zajęcie dla każdego absolwenta studiów językowych. Wielu próbuje szukać takiej pracy na własną rękę, niestety rzadko to się udaje. Dobrym pomysłem w takich przypadkach jest znalezienie pracy w biurze tłumaczeń, które w swej ofercie ma również . O wiele szybciej przedsiębiorstwo zwróci się o pomoc w tłumaczeniu do biura niż do prywatnej osoby. Oczywiście dzięki takim zleceniom wyrabia sobie swoją markę i zyskuje w oczach zleceniodawcy, z czasem może dostać stałe zlecenie tłumaczeń dla tego przedsiębiorcy.

Nie zawsze nudna

Praca tłumacza nierzadko jest bardzo żmudną pracą, polegającą na siedzeniu za biurkiem nad stertą dokumentów. Dlatego wielu młodych ludzi ucieka przed takim zatrudnieniem, ale nie zawsze im się to udaje. Niestety czasem nie ma innego wyjścia niż praca w biurze tłumaczeń, ale z drugiej strony zawsze może trafić się jakieś ustne tłumaczenie konferencji czy spotkania biznesowego. 

Więcej na temat:

, , ,
Praca za granicą
Praca za granicą
Młodzi ludzie przez cały czas szukają kolejnych rozwiązań, które mogłyby zapewnić godny zarobek. Niestety większość z takich rozwiązań jest ściśle związana z wyjazdem za granicę i startowaniem praktycznie od zera. Jest to dosyć... (dalej...)
Jak się wykształcić na tłumacza?
Jak się wykształcić na tłumacza?
Aby zostać dobrym tłumaczem, potrzebne są dwie bardzo ważne cechy osobowościowe. Po pierwsze trzeba po prostu lubić uczyć się jeżyków obcych, ponieważ to one będą w pracy tłumacza każdego dnia wykorzystywane. Angielski, niemiecki,... (dalej...)
Etyka a tłumaczenia przysięgłe
Etyka a tłumaczenia przysięgłe
W niektórych zawodach istnieje szczególny nacisk na etykę związaną z wykonywanymi obowiązkami. Do tego grona można zaliczyć osoby, które wykonują tłumaczenia przysięgłe. Istnieje kodeks etyki zawodowej dla tłumaczy przysięgłych.... (dalej...)
Kurs językowy pomocny w podjęciu pracy
Kurs językowy pomocny w podjęciu pracy
Angielski jest jednym z popularniejszych języków. Nabywając umiejętności porozumiewania się nim, mamy możliwość znalezienia pracy poza granicami swojego kraju. Jak się okazuje, z Polski rocznie wyjeżdżają tysiące osób. Zarówno... (dalej...)

Warto poczytać